英译 『原来你真的不在乎我,从现在起我要作个幸福的人,只爱陌生人.』 我造句如不对,请指正,
来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/28 12:42:56
英译 『原来你真的不在乎我,从现在起我要作个幸福的人,只爱陌生人.』 我造句如不对,请指正,
YOU REALLY DON'T CARE ABOUT ME .THEN FROM NOW ON ,I WILL ONLY LOVE THE STRANGERS TO MAKE MYSELF A HAPPY ONE.我造句对吗?
YOU REALLY DON'T CARE ABOUT ME .THEN FROM NOW ON ,I WILL ONLY LOVE THE STRANGERS TO MAKE MYSELF A HAPPY ONE.我造句对吗?
![英译 『原来你真的不在乎我,从现在起我要作个幸福的人,只爱陌生人.』 我造句如不对,请指正,](/uploads/image/z/7139070-54-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%91+%E3%80%8E%E5%8E%9F%E6%9D%A5%E4%BD%A0%E7%9C%9F%E7%9A%84%E4%B8%8D%E5%9C%A8%E4%B9%8E%E6%88%91%2C%E4%BB%8E%E7%8E%B0%E5%9C%A8%E8%B5%B7%E6%88%91%E8%A6%81%E4%BD%9C%E4%B8%AA%E5%B9%B8%E7%A6%8F%E7%9A%84%E4%BA%BA%2C%E5%8F%AA%E7%88%B1%E9%99%8C%E7%94%9F%E4%BA%BA.%E3%80%8F+%E6%88%91%E9%80%A0%E5%8F%A5%E5%A6%82%E4%B8%8D%E5%AF%B9%2C%E8%AF%B7%E6%8C%87%E6%AD%A3%2C)
“原来”没有翻译出来.
So you really don't care about me.From now on ,I will be a happy person to love the strangers only.
这样吧.~O(∩_∩)O
So you really don't care about me.From now on ,I will be a happy person to love the strangers only.
这样吧.~O(∩_∩)O
英译 『原来你真的不在乎我,从现在起我要作个幸福的人,只爱陌生人.』 我造句如不对,请指正,
我写的英文句子对吗?不对请指正,
我只关心在乎我的人,那些不在乎我的人,我们是陌生人.求英语翻译,最好精炼
请帮我看看这段中议英,我写的对吗?不对请指正,
难道你真的以为我不在乎吗 翻译英文
下面这段英文请大家帮我看看写的对不对,不对请指正,
英语翻译不管你是不是我的幸福,我只知道,我现在爱的是你.
我真的不在乎吗?英文怎么说
“真的,我不在乎”用英文怎么说?
英语翻译如何用英语翻译;‘我不在乎你的过去,我只在乎你的现在和未来’这句话
请帮看一下下面这段英文我写的对不对?不对请指正,谢谢
求这几道题我做的对吗不对请指正出来 谢谢!