作业帮 > 英语 > 作业

谁能帮我把下面一段文字翻译成英文?急急急!万分感谢O(∩_∩)O~

来源:学生作业帮 编辑:灵鹊做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/02 20:34:12
谁能帮我把下面一段文字翻译成英文?急急急!万分感谢O(∩_∩)O~
《老人与海》中的马林鱼是一个具有独特悲剧意蕴的文学形象.它的独特性首先就在于它是作为老人桑提亚哥自我的镜像而存在的,老人追逐马林鱼的过程就是他自我寻求、自我认同的过程.其次还在于马林鱼必不可少的一部分——马林鱼骨架所透露的存在的荒谬感与虚无意识,即人生终极意义上的无价值性.根据拉康的镜像理论,自我是自欺的自我,是“他者”的自我,它具有虚幻性的特点.因此,马林鱼作为一个“他者”对老人的自我建构产生了悲剧性影响.存在主义哲学表明世界上的一切存在都是荒谬的存在,这是既定事实,任何人都无法外在于荒谬.老人的这种求而不得,罢而不能,让整部作品呈现出一种悲剧底蕴.
谁能帮我把下面一段文字翻译成英文?急急急!万分感谢O(∩_∩)O~
"The old man and the sea" in the marlin is a unique literature image of tragedies. Its uniqueness first is that it is as old man Santiago self image and exist, the old man chasing marlin process is his ego seeks, the process of self-identity. Secondly also is an indispensable part of the marlins -- the existence of marlin skeleton has revealed the absurd feeling and nihilistic consciousness, namely the ultimate meaning of life without the value of existence. According to lacan's "mirror" theory, the self is deceived self, is "otherness" self, it has the characteristics of the illusive nature. Therefore, the marlins as a "otherness" on the old man's self building produced tragic effects. Existential shows the world all existence is ridiculous exist, this is established fact that anyone can't is ridiculous. The The old man's this beg but not, cannot let, let a full-length works on a tragedy inside information.